مدمنتي

لقد تأثرنا بأغنية ”مدمنتي”. بعد كل هذه النسخ، ما الجديد الذي لدينا؟
نساء راقصات

هيا، هيا يا فتيات، بفرحٍ وحزنٍ أيضًا، هكذا سنرقص على الإيقاع، شئنا أم أبينا، ثم فرقة موسيقية! سنخرج للرقص!
هاموريكو

هناك شيئان نحبهما في العالم – الأوبرا والحمير!
سأتبعك.

واحدة من أجمل الأغاني لإيهود مانور ونوريت هيرش.
الحب أغنية لشخصين.

عيد حب سعيد! هناك شائعات بأن القديس شولانتينوس كان من مُعجبي المغنية العبرية العظيمة إيلانيت. والحقيقة؟ نحن كذلك!
أغنية الشجار

ماذا يحدث عندما تظهر غوني كاناني وأنات شارني على مسرح واحد لا يتسع لهما معًا؟
ارتدي اللون الأبيض.

لقد حلّ الصيف! فماذا نتمنى لكم هذا الصيف؟
هناك مساحة.

عندما أراد الزوجان دانييلا سكوركا وعازف البوق راز أراد أداء أغنية معًا، سألنا أنفسنا كيف يمكننا الجمع بين مغنية السوبرانو وعازف البوق؟
بستان الكينا

لقد مرت الينابيع، ومر نصف قرن، ونقدم لكم الأغنية الأيقونية ذات النكهة الأوبرالية.
أغنية الشجار

ماذا يحدث عندما تظهر غوني كاناني وأنات شارني على مسرح واحد لا يتسع لهما معًا؟
في أرض حبي

ما الذي يمكن أن يقال عن أغنية ”في أرض حبي” لليا جولدبرج والذي لم يقال بالفعل؟
العام القادم

ماذا نتمنى لنا جميعًا في العام القادم؟ الحب، والإبداع، والكثير من الموسيقى!
ماء للملك داود

فسمعنا أن الملك داود كان عطشانًا بعض الشيء، وبالطبع طلبنا من عازفينا المنفردين أن يخرجوا ويحضروا له شيئًا ليشربه.
التهويدة

لقد ترك لنا ناثان ألترمان وساشا أرجوف العديد من الهدايا، وأغنية ”Lullaby” هي واحدة من أجملها.
عن كل هذه

في كل استقلال يوجد عسل ولسعة، وبمناسبة الذكرى الثالثة والسبعين لتأسيس بلدنا، نهدي إليكم ”على الخول إلا”، الأغنية الخالدة والإسرائيلية للفنانة نعومي شيمر.
سيكون جيدا.

يلتقي عازفونا المنفردون بكلمات جوناثان جيفن ولحن ديفيد بروزا في أداء لن يغادر رأسك.
في مكان ما في القلب

إليكم شيئًا من قلوبنا: عنات شارني مع ”في مكان ما في القلب” – باللغة العبرية واللغة الأصلية.
بحر من الدموع

بعد إيفا فرانسيس، وزوهار أرجوف، ونينيت – الآن جاء دورنا.
لو فقط

كتبت نعومي شيمر إحدى أجمل الصلوات باللغة العبرية.
كانت هناك ليالي

تعلمون أننا نعشق الكلاسيكيات. لكن ”كانت هناك ليالٍ” بالنسبة لنا أكثر من مجرد كلاسيكية.
فنزويلا

لذا لا يمكننا السفر إلى فنزويلا، ولكن لا يزال بإمكاننا الغناء عنها!
مساء حضري

تكتسب كلمات ناثان ألترمان معنى مختلفًا في وقت أصبحت فيه مدينتنا الحبيبة مغلقة وخالية.
أغنية السوق

يغني العازفون المنفردون تال جانور، وجوني كناني، ودانييلا سكوركا، وأنات تشيرني، برفقة وقيادة ديفيد زيفا، أغنية السوق التي كتبتها نعومي شيمر.
يجب عليك الاتصال مرتين.

أغنية شوشانا داماري الخالدة في نسخة أوبرالية مؤثرة!
الاحتفال بعيد الشافووت

احتفالًا بعيد الشفوعوت في دار الأوبرا الإسرائيلية! عرض إسرائيلي بمناسبة العيد.
مصباح يدوي واحد

لقد قمنا بالفعل ببناء السوكاه، وتركيب الفوانيس، والآن كل ما تبقى هو الاستماع إلى أغنية ”الفانوس الوحيد”