مدمنتي

מכורה שלי

لقد تأثرنا بأغنية ”مدمنتي”. بعد كل هذه النسخ، ما الجديد الذي لدينا؟

نساء راقصات

נשים רוקדות

هيا، هيا يا فتيات، بفرحٍ وحزنٍ أيضًا، هكذا سنرقص على الإيقاع، شئنا أم أبينا، ثم فرقة موسيقية! سنخرج للرقص!

هاموريكو

חמוריקו

هناك شيئان نحبهما في العالم – الأوبرا والحمير!

سأتبعك.

ללכת שבי אחרייך

واحدة من أجمل الأغاني لإيهود مانور ونوريت هيرش.

الحب أغنية لشخصين.

אהבה היא שיר לשניים

عيد حب سعيد! هناك شائعات بأن القديس شولانتينوس كان من مُعجبي المغنية العبرية العظيمة إيلانيت. والحقيقة؟ نحن كذلك!

أغنية الشجار

שיר המריבה

ماذا يحدث عندما تظهر غوني كاناني وأنات شارني على مسرح واحد لا يتسع لهما معًا؟

هناك مساحة.

יש מקום

عندما أراد الزوجان دانييلا سكوركا وعازف البوق راز أراد أداء أغنية معًا، سألنا أنفسنا كيف يمكننا الجمع بين مغنية السوبرانو وعازف البوق؟

بستان الكينا

חורשת האקליפטוס

لقد مرت الينابيع، ومر نصف قرن، ونقدم لكم الأغنية الأيقونية ذات النكهة الأوبرالية.

أغنية الشجار

שיר המריבה

ماذا يحدث عندما تظهر غوني كاناني وأنات شارني على مسرح واحد لا يتسع لهما معًا؟

في أرض حبي

בארץ אהבתי

ما الذي يمكن أن يقال عن أغنية ”في أرض حبي” لليا جولدبرج والذي لم يقال بالفعل؟

العام القادم

בשנה הבאה

ماذا نتمنى لنا جميعًا في العام القادم؟ الحب، والإبداع، والكثير من الموسيقى!

ماء للملك داود

מים לדוד המלך

فسمعنا أن الملك داود كان عطشانًا بعض الشيء، وبالطبع طلبنا من عازفينا المنفردين أن يخرجوا ويحضروا له شيئًا ليشربه.

التهويدة

שיר ערש

لقد ترك لنا ناثان ألترمان وساشا أرجوف العديد من الهدايا، وأغنية ”Lullaby” هي واحدة من أجملها.

عن كل هذه

על כל אלה

في كل استقلال يوجد عسل ولسعة، وبمناسبة الذكرى الثالثة والسبعين لتأسيس بلدنا، نهدي إليكم ”على الخول إلا”، الأغنية الخالدة والإسرائيلية للفنانة نعومي شيمر.

سيكون جيدا.

יהיה טוב

يلتقي عازفونا المنفردون بكلمات جوناثان جيفن ولحن ديفيد بروزا في أداء لن يغادر رأسك.

في مكان ما في القلب

אי שם בלב

إليكم شيئًا من قلوبنا: عنات شارني مع ”في مكان ما في القلب” – باللغة العبرية واللغة الأصلية.

بحر من الدموع

ים של דמעות

بعد إيفا فرانسيس، وزوهار أرجوف، ونينيت – الآن جاء دورنا.

لو فقط

נעמי שמר כתבה את אחת התפילות היפות ביותר בשפה העברית.

كتبت نعومي شيمر إحدى أجمل الصلوات باللغة العبرية.

كانت هناك ليالي

היו לילות

تعلمون أننا نعشق الكلاسيكيات. لكن ”كانت هناك ليالٍ” بالنسبة لنا أكثر من مجرد كلاسيكية.

فنزويلا

ונצואלה

لذا لا يمكننا السفر إلى فنزويلا، ولكن لا يزال بإمكاننا الغناء عنها!

مساء حضري

ערב עירוני

تكتسب كلمات ناثان ألترمان معنى مختلفًا في وقت أصبحت فيه مدينتنا الحبيبة مغلقة وخالية.

أغنية السوق

שיר השוק

يغني العازفون المنفردون تال جانور، وجوني كناني، ودانييلا سكوركا، وأنات تشيرني، برفقة وقيادة ديفيد زيفا، أغنية السوق التي كتبتها نعومي شيمر.

مصباح يدوي واحد

פנס בודד

لقد قمنا بالفعل ببناء السوكاه، وتركيب الفوانيس، والآن كل ما تبقى هو الاستماع إلى أغنية ”الفانوس الوحيد”

האופרה הישראלית תל אביב-יפו

تم تجديد موقع الأوبرا!

قد تكون هناك اضطرابات في الأيام المقبلة.

نحن نعمل بسرعة على حل أي مشاكل لنقدم لك موقعًا متقدمًا وسهل الاستخدام.

نشكرك مقدمًا على صبركم وتفهمكم.